Ora, poiché avete compiuto tutte queste azioni - parola del Signore - e, quando vi ho parlato con premura e sempre, non mi avete ascoltato e, quando vi ho chiamato, non mi avete risposto
Now, because you have done all these works, says Yahweh, and I spoke to you, rising up early and speaking, but you didn't hear; and I called you, but you didn't answer:
Brace, ho parlato con un testimone.
Brace, I spoke to a witness.
Ho parlato con Emma... la settimana scorsa.
I spoke to Emma last week.
Ho vissuto nel mondo musulmano, ho parlato con molte donne musulmane.
I've lived in the Muslim world, spoken with a lot of Muslim women.
Non ne ho parlato con nessuno.
I haven't told any of the others.
Ho parlato con il Primo Ministro.
I've been seeing the Prime Minister.
Ho parlato con il medico legale.
I talked with the forensic expert.
Ho parlato con suo marito del fatto che sia sopravvissuto.
I've spoken with your husband about his survival.
Ho parlato con il suo capo.
I've spoken to your section chief.
Oggi ho parlato con mio padre.
I spoke to my dad today.
Oggi ho parlato con tuo padre.
I spoke to your father this morning. You're seeing him?
Ho parlato con gli altri capitani e ho voluto darti la facoltà di spiegarti.
I spoke to the other captains. I wanted to offer you a chance to explain your actions.
Ho parlato con il commissario Greisman, un uomo simpatico dell'Europol.
I spoke to a very nice man at Europol this morning, Commissioner Greisman.
Ho parlato con lei un paio di volte.
I talked to her a few times.
Ho parlato con lui della tua situazione.
I spoke to him about your blacklisting.
Per sette anni ho parlato con Dio.
For seven years I spoke with God.
Ho parlato con il procuratore distrettuale.
JON: I've spoken to the DA.
Ho parlato con il primo agente arrivato sulla scena.
Spoke to the first officer on the scene.
Ho parlato con macphee, ho chiamato la direzione, ma li hanno spediti stamani.
I talked to McPhee, I called the board, but they shipped them out this morning.
Ho parlato con il contatto, ma non ho potuto portare a termine la cosa.
I spoke to the contact, but I couldn't go through with it.
Ho parlato con tua madre, poco tempo fa.
I saw your mother not long ago.
Ho parlato con Al Sharif della discussione di sei mesi fa e lui mi assicura di avere Ie prove.
I talked to President alsharif again about the discussion we had.. and he's assuring me that he has proof.
Ieri ho parlato con il Presidente, e' preoccupato.
and y-you lied to me! - Dana, please...
Ho parlato con i miei contatti.
I reached out to my contacts at the Agency.
Il comandante e' uscito dalla cabina, dopo che ho parlato con lui?
Kyle, did the captain leave the cockpit since I last spoke with him?
Quindi ho parlato con i Genii, e sono d'accordo.
So I talked to the Genies, and they're all for it.
Ho parlato con il mio avvocato.
Look, I spoke to my attorney.
Sono andato in un luogo chiamato Kamar-Taj... e ho parlato con qualcuno che viene chiamato "L'Antico".
Yeah. I went to a place called kamar-taj... And I talked to someone called "the ancient one."
Ho parlato con uno di loro.
I've talked to one of them.
Ho parlato con ognuno di loro e muoiono tutti dalla voglia di massacrarti.
I been talking to every one of them and they're all dying to get a piece of you.
Oh, a proposito, oggi ho parlato con Wang.
Oh, look, by the way, I talked to Wang today.
Ho parlato con Hastings, mi ha autorizzato lui, Jim.
spoke to Hastings. He cleared me through.
Ho parlato con Goodman di Pinkman e il vostro piano.
I spoke to Goodman about Pinkman and this plan of yours.
Ho parlato con la sua assistente.
I just spoke to her assistant.
Ho parlato con il mio capo.
I had a meeting with my boss.
Ho parlato con l'FBI, sono andati!
I talked to the FBI. It's gone!
Ho parlato con loro, e non è quello che pensi.
I spoke to them, and it's not what you think.
Ho parlato con i servizi sociali.
I've had a word to Welfare.
Allora ho parlato con i ragazzi al laboratorio.
So I spoke with the guys at the lab.
Ho parlato con i genitori di Jason quella sera e presumo che, mentre parlavo con loro, non stessi dando l'idea di stare bene, perché proprio il giorno dopo il loro rabbino di famiglia mi chiamò per darmi una controllata.
I spoke with Jason's parents that evening, and I suppose that, when I was speaking with them, that I didn't sound as if I was doing very well, because that very next day, their family rabbi called to check on me.
L'autunno scorso sono andato allo Snow and Ice Data Center di Boulder (Colorado) ed ho parlato con i ricercatori del Naval Postgraduate Laboratory qui a Monterey.
This last fall, I went to the Snow and Ice Data Center in Boulder, Colorado, and talked to the researchers here in Monterey at the Naval Postgraduate Laboratory.
1.6584389209747s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?